marriage certificateが結婚式から2週間程で届いた。
ファミリークラスでの移民申請についてやっと、動き始めました。。。
カナダ氏のケツを叩きまくってます。でないと、前に進まない。。。
移民申請に必要な書類はここから確認できます。
日本のInformation guidesをダウンロードすると、噂には聞いていましたが、沢山の提出書類の名前が。。。15項目あります。
CICのこのページには国外申請方法が詳しく載っているので安心。
噂で大変と聞いているので,とても苦手意識があったけど、
申請書類の内容を見るとそこまで大変そうだーと言う感じがしなくなってきました。
楽観的な私です。一時期考えた弁護士($3000=弁護士費用)を雇う程ではなさそうです。



●日本人の私が準備する書類
○犯罪経歴証明書POLICE CERTIFICATES AND CLEARANCES
カナダで入手しようとすると2〜3ヶ月くらいかかる模様。
○健康診断PROOF OF MEDICAL EXAMINATION
○証明写真PHOTOS・Immigration photos are not the same as passport photos.
・The photos must have a plain white background
○戸籍謄本、改製戸籍謄本"Koseki Tohon" and "Kaiseigen Koseki Tohon"
The translation should be in English or French and done by a certified translator.
英語翻訳のトランスゲート
が掲載人数に関わらず一通3000円とのことなので、こちらに翻訳依頼をしようと思ってます。
●気になる申請費用 $75+$475+$490=$1040!
○Sponsorship application (per application)ー$75
○Principal applicantー$475
○Right of Permanent Residence Feeー$490

蛇足:CICの説明のページに載っていたけど、同棲結婚のことも書いてある。日本て遅れてるね。
If you are married
You can sponsor the person as your spouse if your marriage is a legally valid civil marriage. If your spouse is of the:
●opposite sex and your marriage took place outside Canada, the marriage must be valid both under the laws of the jurisdiction where it took place and under Canadian law;
●same sex, the marriage will be recognized for immigration purposes, where the marriage:
○ was legally performed in Canada, or
○ if performed outside of Canada, the marriage must be legally recognized according to both the law of the place where the marriage occurred and under Canadian law.
ファミリークラスでの移民申請についてやっと、動き始めました。。。
カナダ氏のケツを叩きまくってます。でないと、前に進まない。。。
移民申請に必要な書類はここから確認できます。
日本のInformation guidesをダウンロードすると、噂には聞いていましたが、沢山の提出書類の名前が。。。15項目あります。
CICのこのページには国外申請方法が詳しく載っているので安心。
噂で大変と聞いているので,とても苦手意識があったけど、
申請書類の内容を見るとそこまで大変そうだーと言う感じがしなくなってきました。
楽観的な私です。一時期考えた弁護士($3000=弁護士費用)を雇う程ではなさそうです。



●日本人の私が準備する書類
○犯罪経歴証明書POLICE CERTIFICATES AND CLEARANCES
カナダで入手しようとすると2〜3ヶ月くらいかかる模様。
○健康診断PROOF OF MEDICAL EXAMINATION
○証明写真PHOTOS・Immigration photos are not the same as passport photos.
・The photos must have a plain white background
○戸籍謄本、改製戸籍謄本"Koseki Tohon" and "Kaiseigen Koseki Tohon"
The translation should be in English or French and done by a certified translator.
英語翻訳のトランスゲート
が掲載人数に関わらず一通3000円とのことなので、こちらに翻訳依頼をしようと思ってます。
●気になる申請費用 $75+$475+$490=$1040!
○Sponsorship application (per application)ー$75
○Principal applicantー$475
○Right of Permanent Residence Feeー$490

蛇足:CICの説明のページに載っていたけど、同棲結婚のことも書いてある。日本て遅れてるね。
If you are married
You can sponsor the person as your spouse if your marriage is a legally valid civil marriage. If your spouse is of the:
●opposite sex and your marriage took place outside Canada, the marriage must be valid both under the laws of the jurisdiction where it took place and under Canadian law;
●same sex, the marriage will be recognized for immigration purposes, where the marriage:
○ was legally performed in Canada, or
○ if performed outside of Canada, the marriage must be legally recognized according to both the law of the place where the marriage occurred and under Canadian law.
Tags
カナダ移民に向けて